54 důvodů, proč Jorah Mormont je potřebou hry Game of Thrones od Stone Cold Hero

54 Reasons Jorah Mormont Is Stone Cold Herogame Thronesneeds

'Khaleesi.'

To je kouzelné slovo na ' Hra o trůny , “a nejen proto, že představuje divokost Daenerys Stormborn z rodu Targaryenů. Vyvolává také vřele fuzzy pocity o muži, který toto slovo říká více než kdokoli jiný v celé show: Jorah Mormont.





Královna Meereen není zrovna největším Jorahovým fanouškem, ale to je v pořádku, protože u jeho oltáře uctívá někoho jiného: vás. Pokud jste fanouškem Hry o trůny a nejste zamilovaní do Ser Joraha, děláte to špatně.

Na počest 54. narozenin herce Joraha Iaina Glena věnujme pár minut diskusi o tom, proč je Jorah právě hrdina, kterého my i Westeros právě teď potřebujeme:



  1. PSST. Slyšeli jste, jak je Jorah Mormont úžasný? HBO
  2. Ne? Žádný problém, ukáže ti to. HBO
  3. Stát stranou... HBO
  4. A hle ... HBO
  5. ... mormontský chaos! HBO
  6. Proti Ser Jorahovi nemají šanci ani váleční lordi Dothraki. HBO
  7. Okamžité přehrání: HBO
  8. Režim bestie, aktivujte! HBO
  9. Jorah ví, že je bestie, ale udržuje věci pokorné. HBO
  10. Dokonce i Barristan odvážný schvaluje jeho schopnosti. HBO
  11. (I když Jorah Barristana vždy neschvaluje.) HBO
  12. Ale Jorah není jen bojovník. Je také milenec. HBO
  13. Se svým Khaleesi si užívá dlouhé procházky. HBO
  14. (I když Daenerys někdy raději chodí sama.) HBO
  15. Miluje Danyho mazlíčky. HBO
  16. Pochválil její rodinu. HBO
  17. Vždy to říká tak, jak to je. HBO
  18. Jeho rady pro ni jsou neocenitelné. HBO
  19. Jediné, co chce v tomto světě, je pomoci Dany přežít. HBO
  20. Někdy to znamená pokusit se ji poslat daleko od újmy ... HBO
  21. ... a jindy to znamená zabít hrozby poblíž. HBO
  22. Daenerys si mimochodem myslí, že Jorah je totální dítě. HBO
  23. Jejda, dělám si srandu, ne ona ne! HBO
  24. Promiň, Jorah. Nějak jsi to vyhodil s Danym. HBO
  25. Jééé O tom. HBO
  26. To je v pořádku. Jorah se v exilu dokáže zvládnout. HBO
  27. Rychle se spřátelí! HBO
  28. On a Tyrion spolu dobře vycházejí ... HBO
  29. ... za předpokladu, že spolu nebojují. HBO
  30. A za předpokladu, že nebojují s někým jiným. HBO
  31. Tady je nápad, Jorah! Možná vám Tyrion může pomoci s vaší Danyho zamilovaností? HBO
  32. Dobře, možná ne. HBO
  33. Au. HBO
  34. Už nemůžete viset v Meereenu? Tady je další nápad, Jorah ... HBO
  35. Vraťte se na sever a znovu se spojte se svým vnitřním medvědem! HBO
  36. (Ne, ne TENTO druh medvěda.) HBO
  37. Pamatujte, že je synem „starého medvěda“, lorda velitele Jeora Mormonta! HBO
  38. Je právoplatným dědicem valyrijského meče rodiny Mormontů! HBO
  39. Teď, když jeho otec zemřel ... HBO
  40. A teď, když je majitel Longclaw (většinou) mrtvý ... HBO
  41. Možná uvidíme, jak Jorah zvedne meč ... HBO
  42. A naplnit jeho osud jako drtiče White Walkera. HBO
  43. Je tu jen jeden malý problém ... HBO
  44. Okamžité přehrání: HBO
  45. To jo. Celá ta věc v šedé škále? Není to skvělé. HBO
  46. Co má tedy medvěd středního věku dělat? HBO
  47. Jen si pomyslete: Co by Barry udělal? HBO
  48. Vzdal by se Dany a Westerose? HBO
  49. Samozřejmě že ne. Byl by i nadále úžasný, stejně jako ty. HBO
  50. (Možná ale neříkejte všem o svých kojencích.) HBO
  51. Takže zdola nahoru, Jorah. HBO
  52. Užijte si svůj speciální svátek. HBO
  53. A hodně štěstí s Dany! HBO
  54. Ne že bys to potřeboval. HBO